Diego Lorenzetti

Traducteur français italien

Qui suis-je ?

Mon histoire

 

Je suis né en Toscane, près de Florence, en 1972.
Passionné de lecture depuis mon enfance, j’ai été rapidement conquis par la beauté de ma langue maternelle et par ses nombreuses subtilités. A l’âge de 11 ans, par hasard, la langue française a croisé mon chemin. Séduit par ses charmes, j’ai donc décidé d’entreprendre des études linguistiques, afin d’approfondir la connaissance des deux langues et d’analyser les rapports qui existent entre elles.
Très naturellement, au cours de mes études, la traduction m’est apparue comme le meilleur moyen pour transformer ma passion en activité professionnelle. Le fait de pouvoir apporter ma petite contribution à la compréhension et à la communication entre personnes de nationalités différentes a joué un rôle primordial dans ma décision.
Après avoir terminé mes études en Italie (BAC+4 en Langue et Littérature française et italienne), j’ai finalement décidé de m’installer en France, à Lyon d’abord et ensuite à Paris, ville où j’exerce depuis 2006 le beau métier de traducteur freelance français-italien.